Leviticus 18:29

SVWant al wie enige van deze gruwelen doen zal, die zielen, die ze doen, zullen uit het midden van haar volk uitgeroeid worden.
WLCכִּ֚י כָּל־אֲשֶׁ֣ר יַעֲשֶׂ֔ה מִכֹּ֥ל הַתֹּועֵבֹ֖ות הָאֵ֑לֶּה וְנִכְרְת֛וּ הַנְּפָשֹׁ֥ות הָעֹשֹׂ֖ת מִקֶּ֥רֶב עַמָּֽם׃
Trans.kî kāl-’ăšer ya‘ăśeh mikōl hatwō‘ēḇwōṯ hā’ēlleh wəniḵərəṯû hannəfāšwōṯ hā‘ōśōṯ miqqereḇ ‘ammām:

Algemeen

Zie ook: Bestialiteit

Aantekeningen

Want al wie enige van deze gruwelen doen zal, die zielen, die ze doen, zullen uit het midden van haar volk uitgeroeid worden.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

כִּ֚י

-

כָּל־

-

אֲשֶׁ֣ר

-

יַעֲשֶׂ֔ה

doen zal

מִ

-

כֹּ֥ל

-

הַ

-

תּוֹעֵב֖וֹת

Want al wie enige van deze gruwelen

הָ

-

אֵ֑לֶּה

-

וְ

-

נִכְרְת֛וּ

uitgeroeid worden

הַ

-

נְּפָשׁ֥וֹת

die zielen

הָ

-

עֹשֹׂ֖ת

die ze doen

מִ

-

קֶּ֥רֶב

zullen uit het midden

עַמָּֽם

van haar volk


Want al wie enige van deze gruwelen doen zal, die zielen, die ze doen, zullen uit het midden van haar volk uitgeroeid worden.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!